lefkadaZa mene je maj mesec kojem se najvise radujem. Mesec pun rođendana, dobrih provoda, pravog prolećnog Sunca koji greje do kostiju i mesec u kojem biram kuda ću na odmor.

Ovaj maj nije imao ništa od toga. Pola meseca sam provela u bolnici, drugu polovinu skupljajući deliće svoje duše i pokušavajući da se priberem kako fizički tako i psihički. Jun je već bio mesec koji liči na maj i mesec u kojem je bilo krajnje vreme da razmišljam o odmoru. Kako volim da putujem i kako sam dobar deo Evrope proputovala a u februaru sam bila na aktivnom odmoru, želela sam pravi odmor, da ležim, gledam u nebo i apsolutno ništa ne radim. Posle doktorkinog odobrenja da mogu na more i da smem da se kupam, izbor je nekako bio logičan da to bude Grčka. I poklope se kockice, izaberem Lefkadu kao destinaciju, rezervišemo, dođe dan odlaska, stignemo i shvatim da sam izabrala pravu stvar. Porodični apartmani, vlasnici kulturni, visokoobrazovani, cene porodične vrednosti, mir i tišinu, imaju oko za detalje i znaju kad i kako da budu nenametljivi. Uživam svaki dan u njihovoj bašti koja je oaza zelenila, cveća, neverovatno šarenih leptira i pesme cvrčaka. Svako jutro me budi komšijski petao dok se u daljini oseti miris maslina i mora i sve što želim je da upijem sve te mirise, boje i zvuke i zauvek ih urežem u svoja sećanja kao mesto mira i spokoja. Drugi dan odmora sam shvatila da od mog "ležaću i gledaću u nebo" neće biti ništa. Pod jedan, nisam taj tip. Pod dva, vidi pod jedan, nisam taj tip. Pod tri, za mene odmor nije samo ležanje, za mene je odmor prilika da se upoznam sa novom kulturom, običajima i svakako kuhinjom mesta gde sam. I tako, od mog "ležim i gledam u nebo" u toku odmora smo se provozali 500 kilometara. Imala sam priliku da posetim fabriku maslinovog ulja, što preporučujem svakome ko ode na ovo ostrvo. Naučila sam neke nove reči na grčkom, obnovila gradivo pisanja nekih reči koje sam znala, pročitala i naučila par zanimljivih istorijskih činjenica o ovom ostrvu i usput pokupila recepte njihovih tradicionalnih jela. Grčka nije samo giros i suvlaki, ako odlazite u ovu zemlju, ne u ovu, u bilo koju stranu zemlju, uradite sve da se što više približite njihovoj kulturi i običajima, hrani, otvorite um i srce i probajte nove stvari jer odmor nikada ne treba da bude samo ležanje i gledanje u nebo ;)
Tokom boravka na ostrvu, bili smo pozvani i na porodični ručak kod naših domaćina. Pored roštilja, grčke salate, grilovanog hleba sa maslinovim uljem i origanom, tzatziki salate domaćica je poslužila i melitzanosalatu. Jedna od tradicionalnih salata koja se sprema u celoj Grčkoj, po običaju u nju ide samo patlidžan, peršun, beli luk, limunov sok, maslinovo ulje i so. Domaćica je dodala u nju i pečenu papriku a ja je u mom receptu je ostavila, jer baš ona daje onaj poseban šmek koja prvim zalogajem vraća na more. Ono što sam ja izbacila jeste beli luk jer ga u momentu pravljenja nisam imala u kući. Salata je po pravilima hrono ishrane u izvornom obliku i nije bilo potrebe da pravim modifikacije, ceo recept je više stvar ukusa, koje namirnice ćete staviti više, koje manje, tako da držite se sastojaka kao osnove a ukus podesite prema vama.

melitzanosalataSastojci:
2 patlidžana, veća
1 crvena šilja paprika
1-2 čena belog luka
1/2 veze peršuna
sok od 1/2 limuna
1 kašičica morske soli
2-3 kašike maslinovog ulja

Priprema:
Patlidžan i papriku operite, osušite. Viljuškom izbušite rupe po povrću a zatim ga stavite u pleh a potom u rernu na 200-220 stepeni minimum sat vremena. Patlidžan i paprika treba da budu potpuno mekani, pa ako nisu, ostavite da se peku još koji minut. Pečeno povrće izvadite iz rerne i ostavite sa strane par minuta da se ohladi. Nakon što se povrće prohladi, patlidžan zasecite, viljuškom u dublju posudu izdubite sredinu patlidžana. Ukoliko je dobro pečen, ostaće vam samo kora. Patlidžan viljuškom ispasirajte dok ne dobijete kremastu strukturu. Papriku oljuštite a zatim je iseckajte na kockice (ja sam papriku samo rukom iscepkala na male komadiće).
Povrće promešajte a zatim dodajte sitno seckani peršun, beli luk, so, sok od limuna i maslinovo ulje. Sve dobro promešajte, sipajte u odgovarajuće posude/teglice, zatvorite i ostavite u frižideru minimum 1 sat da se dobro ohladi ali ja vam preporučujem da to bude preko noći.
Ovaj namaz savršeno ide uz tostiran hleb za doručak ali ga možete poslužiti i uz meso sa roštilja ili kao dip namaz uz drugo grilovano povrće za ručak.
Prijatno.

Nemate prava da postavljate komentare.

Prijavljivanje

Pretraga

 hhfbg

POSTAVITE SVOJ RECEPT!

Prijavite se za novosti: